This article is part of Obscured by Clouds, a personal project curated by Biljana Janjušević about architectural heritage of Balkans region, with emphasis on local interpretation of Yugoslav socialist modernism. The concept is fragmented into mini-series , depending on the state – three articles per individual country, with an aim to raise awareness of lesser known architecture of Mediterranean region.
Este artículo es parte de Obscured by Clouds, un projecto personal comisariado por Biljana Janjušević sobre el patrimonio arquitectónico de la región de los Balcanes, con énfasis en la interpretación local d el modernismo socialista yugostlavo. La serie se fragmenta en mini’series, dependiendo del estado: tres artículos por páis, con el objetivo de crear conciencia sobre la arquitectura menos conocida de esta región mediterránea.
Retro-futurism is an expression used today to describe megalomaniac architectural visions from Yugoslav socialist past. This almost romantic reflection upon once strictly followed and obeyed ideology, makes one revaluate the act of building as a tool of political propaganda. On Balkans territory, this controversy was especially regarded to brutalist architectural vocabulary. One of the typical examples which illustrates the before mentioned is Genex Tower – aka Western Gate of Belgrade, designed by Mihailo Mitrovic.
Retro-futurismo es una expresión que se usa hoy en día para describir las visiones arquitectónicas megalómanas del pasado socialista yugoslavo. Esta reflexión casi romántica, sobre una ideología fuertemente obedecida por la sociedad, nos obliga a repensar el acto de construir como un arma de propaganda política. En los Balcanaes, esta controversia fue especialmente llevada a cabo a través de un lenguaje brutalista. Uno de los mayores ejemplos que ilustra este retro-futurusimo es la Torre Genex – también conocida como Puerta Occidental de Belgrado, proyectada por el arquitecto Mihailo Mitrovic.
The building earned its recognizable title due to the construction site – literally it “salutes” the passengers from Belgrade’s Nikola Tesla Airport on their transit to the city center. Apart from the name which implies the symbolism of built environment’s getaways, (nomen est omen) the archetype form is enchased by its size. The first tower consists of 30 floors and 84 apartments, while the one closer to the highway was designed for business purposes and has 39 floors, with open view restaurant on the top. This venue once was especially attractive, as a spatial point from where the visitors enjoyed the view at the panorama of Belgrade, which currently unfortunately not in use. The towers are connected in the upper levels by two-level passage. The Western Gate of Belgrade is approximately 135 meters high, what makes it second highest building of Serbian capital.
El nombre del edificio proviene de su localización cercana al aeropuerto Nikola Tesla de Belgrado que “literalmente” saluda a los pasajeros que acceden a la ciudad. Aparte del propio nombre que posee un simbolismo sobre la puerta como un entorno construido, la forma tipológica se incrusta en la ciudad por su propio tamaño. La primera torre consta de 30 plantas y 84 apartamentos mientras que la segunda torre, más cercana a la autopista y con 39 plantas, fue proyectada para fines comerciales. Además posee un restaurante en su parte superior, especialmente atractivo, donde los visitantes podían disfrutar de la vista panorámica de Belgrado. Desafortunadamente, el restaurante está actualmente cerrado. Las Torres Gemex, con una altura máxima de 135 metros de alto, lo convierten en el segundo edificio más alto de la capital serbia.
The façade is according to overall brutalist expression made in exposed concrete – beton brut, with elements of structuralism and constructivism. Occasionally, it’s been argued that architect’s treatment of the form and details approaches the building by the means and standards of postmodernism
.La fachada está construida en hormigón visto, mostrando tanto elementos estructurales como constructivos, genera una expresión brutalista. Sin embargo, varios expertos sostienen que tanto la propia forma del edificio como el tratamiento de la fachada y sus detalles acercan este proyecto con los cánones del posmodernismo.
Unique feature of Mitrovic’s work is the implementation sculpture and painting at his facilities, so it’s no surprise that the murals by acknowledged artists were placed on the entrance of the residential tower. The offices were designed according to the “open-space” system, which provided more flexibility and possible correction of programme throughout the period of exploitation of the space. Regardless of numerous criticisms, when the gate was completed, it has become the dominant visual landmark of New Belgrade.
Una de las características principales de las obras de Mitrovic es el uso de las esculturas y pinturas en las instalaciones de sus edificios por lo que no es de extrañar que la Torre Genex tenga murales de artistas reconocidos en la entrada de la torre residencial. La torre de oficinas fueron proyectadas con un esquema de planta abierta lo que proporcionaba una gran flexibilidad y adaptabilidad en la explotación del espacio. Independientemente de sus críticas, la Torre Gemex se ha convertido en un hito visual en el paisaje de Belgrado.
Unfortunately, one of the symbols of the development of back then socialist capital – Geneks Tower is now just a space for advertising boards, with all the interior spaces mainly empty and abandoned. The awe of public towards all brutalist buildings in region, created during 90s of previous century, mainly was associated with a departure from communist system. Rigidity and physical dimensions of the structure are peculiar reminder of failed ambitions of system. Nevertheless, this approach to architectural heritage is fading nowadays and it is leaving the room for revaluation of cultural transition and buildings which marked certain epochs. Genex tower is a symbol, both of the failure and the success, a metaphor of constant versatility and liveliness of architecture.
Desafortunadamente la Torre Genex, pese a ser uno de los símbolos del desarrollo de Nueva Belgrado, actualmente se encuentra abandonado y es usado únicamente como un tablero para anuncios publicitarios. La admiración hacia los edificios brutalistas creada durante los años 90 del siglo pasado se terminó asociando con la salida del sistema comunista y tanto la rigidez de la forma como sus propias dimensiones son un recordatorio de las ambiciones fallidas de tal sistema. Sin embargo, este acercamiento al patrimonio arquitectónico se está comenzando a desvanecer y está dejando espacio a una reevaluación la transición cultural y los edificios que definieron una época. La torre Genex es un símbolo del sistema yugoslavo, tanto de su éxito como de su propio fracaso, una metáfora de la versatilidad y la vivacidad constantes de la arquitectura.