Perhaps the best-known example of a well-functioning public housing complex in Vienna, the Wohnpark Alt-Erlaa includes 3180 apartments, each with a balcony or loggia. The multifunctional complex also comprises two health centres, two kindergartens, three schools, a day-care centre, a public library, a gym, six solariums, a mall, a church, bars, restaurants, playgrounds, an administration building and several leisure facilities and hobby rooms for more than 20 leisure clubs. There is a swimming pool on every rooftop and an indoor pool and sauna in every basement. Built on a vast area of 240 000 square metres the almost self-sufficient micro-town called Wohnpark Alt-Erlaa is home to about 11 000 residents. It may be considered a city within the city.
Quizás el ejemplo más conocido de un complejo de viviendas públicas que funciona bien en Viena sea el Wohnpark Alt-Erlaa. Este conjunto incluye 3180 apartamentos, cada uno con un balcón o logia. El complejo multifuncional también alberga dos centros de salud, dos jardines de infancia, tres escuelas, un centro de día, una biblioteca pública, un gimnasio, seis soláriums, un centro comercial, una iglesia, bares, restaurantes, parques infantiles, un edificio administrativo y varias instalaciones de ocio y salas de ocio. Además hay una piscina en cada azotea y una piscina cubierta y sauna en cada sótano. Construida en una vasta área de 240 000 metros cuadrados, la microciudad casi autosuficiente llamada Wohnpark Alt-Erlaa alberga a unos 11 000 residentes. Puede considerarse una ciudad dentro de la ciudad.
The concrete tower blocks A, B (two separate buildings) and C are up to 85 metres and 27 floors high. Planned as early as 1968, they were built in construction phases between 1973 and 1985 by the architect consortium Harry Glück, Kurt Hlaweniczka, Thomas Reinthaller and Franz Requat. The city-owned non-profit building company GESIBA (Gemeinnützige Siedlungs- und Bauaktiengesellschaft) has been the buildings’ owner and landlord ever since this gigantic council housing project was first built.
Los bloques de hormigón A, B (dos edificios separados) y C tienen 85 metros y 27 pisos de altura. Planeados en 1968, fueron construidos en distintas fases entre 1973 y 1985. El proyecto fue obra de los arquitectos Harry Glück, Kurt Hlaweniczka, Thomas Reinthaller y Franz Requat. La empresa de construcción sin fines de lucro de propiedad municipal GESIBA (Gemeinnützige Siedlungs- und Bauaktiengesellschaft) ha sido propietaria de los edificios desde que se construyeron.
As an integrated complex the Wohnpark was built according to a holistic vision. Specifically, it was an adaptation of a well-known utilitarian happiness principle, implemented for architectural purposes and posited by the leading architect Harry Glück. The layout of the individual tower blocks and the public and green areas (around 140,000 square metres) are based on an ethical model of architectural design aimed at achieving the maximum good i.e. to provide the greatest amount of good for the greatest number of people. The principle was implemented with great success, with numerous studies proving high levels of resident satisfaction. Despite all its advantages, the Wohnpark Alt-Erlaa did not become an exemplary model for subsequent residential and urban development projects.
Como complejo integrado, el Wohnpark se construyó teniendo en cuenta un modo de vida holístico. Específicamente, fue una adaptación del conocido principio utilitario de felicidad, implementado con fines arquitectónicos y propuesto por el destacado arquitecto Harry Glück. El diseño de los bloques de torres individuales y las áreas públicas y verdes (alrededor de 140,000 metros cuadrados) se basa en un modelo ético de diseño arquitectónico destinado a proporcionar la mayor cantidad de bienestar para el mayor número de personas. El principio se implementó con gran éxito y numerosos estudios demostraron altos niveles de satisfacción en los residentes. A pesar de todas sus ventajas, el Wohnpark Alt-Erlaa no se convirtió en un modelo ejemplar para posteriores proyectos de desarrollo residencial y urbano.
The iconic terraced tower blocks, with their strange yet beautiful futuristic appearance, may evoke feelings of nostalgia in the minds of contemporary viewers. Better still, the Wohnpark Alt-Erlaa is an extraordinary example of past visions of the future. A reminder of sci-fi-like self-contained housing and residential systems planned and executed in the recent past, it might even provide inspiration for projects to come, especially in the light of the global challenge of population growth.
Los icónicos bloques de pisos en terrazas, con su extraña pero hermosa apariencia futurista, pueden evocar sentimientos de nostalgia en las mentes de los espectadores contemporáneos. El Wohnpark Alt-Erlaa es un ejemplo extraordinario de visiones pasadas del futuro. Un recordatorio de los sistemas residenciales y de viviendas autónomos de ciencia ficción planificados y ejecutados en el pasado reciente, incluso podría servir de inspiración para los proyectos venideros, especialmente a la luz del desafío global del crecimiento de la población.
Text via Monument!