The next stage in this respect is the commune house designed by Stroykom RSFSR in which no space is set aside for the family as ana integral organism and where all the functions of socialized housekeeping are carefully differentiated. Here we encounter a division into three different blocks: a block for adults, a block for school-age children, and a block for children of pre-school age. In the blocks themselves there is also a clear differentiation of functions: individual sleeping cabins and rooms for socialized recreation, leisure, and classes and hobbies (dining room, library/ reading room, rooms for games, classes and hobbies, etc.).

La siguiente etapa en este sentido es la casa comunal diseñada por Stroykom RSFSR en la que no se reserva ningún espacio para la familia como organismo integral y donde todas las funciones de la economía doméstica socializada están cuidadosamente diferenciadas. Aquí nos encontramos con una división en tres bloques diferentes: un bloque para adultos, un bloque para niños en edad escolar y un bloque para niños en edad preescolar. En los propios bloques también existe una clara diferenciación de funciones: camarotes individuales y salas de esparcimiento socializado, ocio y clases y aficiones (comedor, biblioteca/sala de lectura, salas de juegos, clases y aficiones, etc.).

In this respect, Stroykom´s design for a commune house provides further logical development of the idea of differentiation of the processes of living; moreover, the possibilities for individual living are limited to the floor area of the six-meter sleeping unit; all the rest of the house is given over the public functions.

A este respecto, el diseño de Stroykom para una casa comunal proporciona un mayor desarrollo lógico de la idea de diferenciación de los procesos de vida; además, las posibilidades de vivienda individual se limitan a la superficie de la unidad de dormitorio de seis metros; todo el resto de la casa está destinado a las funciones públicas.

In this way, Stroykom´s commune house suffers from a lack of understanding of the importance of personality in the socialist collective, and from a view – a view which is characteristic of this period – of the housekeeping system of the commune house as a kind of ‘natural economy’ (all the services for the house, right down to all kinds of repairs workshops and other kinds of workshop, are concentrated withing the bounds of the house).

De esta manera, la casa comunal de Stroykom adolece de una falta de comprensión de la importancia de la personalidad en el colectivo socialista, y de una visión, una visión que es característica de este período, del sistema de limpieza de la casa comunal como una especie de ‘economía natural’ (todos los servicios para la casa, hasta todo tipo de talleres de reparación y otro tipo de taller, se concentran dentro de los límites de la casa).

Dwelling (English Edition). Ginzburg Design with Fontanka Publications. M. Ginzburg (2017). The Commune  house.