The Ridolfian cultural syncretism includes features such as the definition of a centrifugal space, naturally lighted up and covered by a roof that resembles a dome made with an origami geometry, and the use of techniques and materials connected to the craft tradition of the site.
La definición de un espacio centrífugo, iluminado cenitalmente, cubierto por un techo que semeja una cúpula resulta con técnicas de papiroflexia, la utilización de técnicas y materiales vinculadas a la propia tradición artesanal del lugar, son otras muestras del sincretismo cultural ridolfiano.
Fort he Motel Agip in Settebagni (1968), the ten points star-shaped plan is vertically repeated and incorporates a slight turn on each floor that configures to the building the image of a dramatic convulsion. This image is due to a personal expression of an idea and a state of mind. The twisted image of the tower is connected to a series of elevated medieval fortresses in the Valley of Tiber, between Orte and Castel Giubileo. This atavistic image standing as a medieval castle was the reference for Ridolfi for the Agip Motel.
En la torre para el Motel AGIP en Settebagni (1968), la planta estrellada de diez puntas se repite incorporando en cada piso un leve giro que configura al conjunto la imagen de una dramática convulsión. Esta imagen obedece fundamentalmente a la expresión personal de una idea y de un estado de ánimo. En el valle del Tíber, entre Orte y Castel Giubileo se desarrollan una serie de burgos medievales arrocados en las alturas; la imagen torsionada de la torre remite a estas imágenes atávicas, erigiéndose como un castillo medieval.
Its form is not a direct response to a specific constructive logic. However, the complex geometry and constructive techniques are working to build a specific image that shows a state of mind and a form of perceiving the world. This fragile and unstable image of the AGIP motel, the syncopated superimposition of instants of this spiral movement constitutes somehow the end of a path that the architect started with the Restaurant tower. The formal difference between both projects reflect the evolution of the author and the qualitative change between two moments.
Su forma no surge como respuesta directa a partir de una determinada lógica constructiva, sino que la técnica constructiva y las complejas geometrías se ponen al servicio de la construcción de una imagen que reflejas un estado de ánimo y un modo de percibir el mundo. La imagen quebradiza e inestable del motel AGIP, la superposición sincopada de instantes de ese movimiento en espiral constituye en cierto modo el final de aquel camino iniciado con la torre de los Restaurantes y las diferencias formales entre ambas reflejan la evolución del autor y el cambio cualitativo entre dos épocas.
Alonso, Garcia Eusebio. MARIO RIDOLFI Arquitectura, contingencia y proceso (2014)
* English translation by Hidden Architecture