Every image and text given by Angel Verdasco
The purpose of this project is to build a holiday or weekend two storey-house. The upper floor will only include an office with a toilet and a room for the water supply tanks. The ground floor heights vary between 4.30 and 2.00 m, counted from the level of the interior pavement to the joint between the vault and the perimeter concrete beam. The upper room has an average height of 2.50m.
El presente proyecto tiene por objeto la construcción de una casa, de vacaciones y fines de semana, de dos plantas. La planta superior comprenderá solamente un despacho con aseo y un cuarto donde irán emplazados los depósitos para el suministro de agua. Las alturas libres en la planta baja varían entre 4,30 y 2,00 m contadas desde el nivel del pavimento interior hasta la unión da la bóveda con el zuncho de hormigón armado. La habitación superior tiene una altura media de 2,50m.
Location: The plot on which the house is built, is located on one point between 32nd and 33rd kilometers of the road from Navacerrada to Rascafría, in the town of Rascafría, region of Madrid.
Emplazamiento: El terreno sobre el que se construye la casa, está situado entre los km 32 y 33 la carretera de Navacerrada a Rascafría, en el término municipal de Rascafría, provincia de Madrid.
Construction system: The structure of the house consists of a continuous 50 cm thick wall of exposed masonry , laying on a 70 cm thick concrete base. This is the depth needed to reach the resistant soil. At the top of the wall, a reinforced concrete perimeter bram will support the roofing, formed by a continuous vault of different kind of bricks. These vaults will not be coated. The interior layout will be made with simple hollow brick walls, and the staircase will be as the catalan-like way. The pavement, the same for the whole house, will be made with terracotta tiles. In the living room and dining room we will find the masonry walls uncoated, with a 1.50m. high plinth. This plinth will be built up with teracotta tiles as well, as the bathrooms and kitchen will also have. The rest of the rooms and the hall will be simply coated and plastered with black plaster and lime paint. The windows are provided with metal framing and will be aligned to exterior face. They have external overhead shutters with horizontal bracket on pine wood and profile-shaped framing. The exterior doors will be made of wood 10 cm. thick pine and placed aligned to the interior face. Every wooden framing will be painted with oil. The work will be completed with the necessary cold water services by elevated deposit, hot water by gas heater, butane gas cooker and electrical network as indicated. All the work will be executed with good quality materials and specialized labor .
Sistema constructivo: La estructura de la casa se proyecta en muro continuo de mampostería vista de 50 cm de espesor, apoyado sobre una base de hormigón de 70 cm de espesor y la profundidad necesaria para llegar al terreno firme. En la coronación del muro llevará un zuncho de hormigón armado sobre el que apoyarán la cubierta, formada por una bóveda tabicada continua de cinco roscas de rasilla y dos capas de impermeabilizante tipo Polibreal entre las roscas 1 y 2, y 2 y 3, contadas desde fuera. Dichas bóvedas no llevarán ningún tipo de recubrimiento interior. La distribución interior se hará con tabiques de ladrillo hueco sencillo, tomado con yeso y la escalera será a la catalana con 3 roscas de rasilla. El pavimento, uniforme para toda la casa, será de baldosa de barro cocido. El cuarto de estar y comedor, tendrán los muros de mampostería vista con un zócalo de 1,50 m del mismo material que los pavimentos, los cuartos de aseo y cocina, llevarán también un zócalo da 1,50 m del mismo material. Las restantes habitaciones y el pasillo irán simplemente guarnecidas y maestreadas con yeso negro y pintura a la cal. Las ventanas se han previsto en carpintería metálica colocada a haces exteriores y llevan contraventanas exteriores basculantes con mocheta horizontal en madera de pino y cercos de angular. Las puertas exteriores serán de madera de pino de 10 cm de espesor colocadas a haces interiores y las puertas interiores también en madera de pino en entarimado o en cuarterones. Toda la carpintería irá pintada al óleo. La obra se completará con las instalaciones de agua fría por depósito elevado, agua caliente por calentador de gas, cocina de gas butano e instalación eléctrica empotrada bajo tubo “Bergman” según se indica en el estado de mediciones. Toda la obra se ejecutará con materiales de buena calidad y mano de obra especializada en cada oficio.
Curro Inza. Madrid, October 1.962
Current State Images: