Angkor Wat is a spectacular temple in central Cambodia, built by the vanished Khmer empire. It was constructed during the reign of King Suryavarman II, who ruled from 1113 to at least 1145. In those days, it was customary for the Khmer Empire to maintain a state temple at the heart of the city. However, when Suryavarman assumed power, the existing Baphuon state temple was dedicated to Shiva. Suryavarman worshiped Vishnu, and wished to honor him with a new temple south of the existing capital. This new state temple came to be called Angkor Wat, meaning “The city that is a temple.”
Angkor Wat es un espectacular templo en el centro de Camboya, construido en época del desaparecido imperio jemer. Fue construido durante el reinado del rey Suryavarman II, que gobernó desde 1113 hasta al menos 1145. En ese tiempo era costumbre que el Imperio Khmer mantuviera un templo estatal en el corazón de la ciudad. Sin embargo, cuando Suryavarman asumió el poder, el templo estatal Baphuon existente estaba dedicado a Shiva. Suryavarman adoraba a Vishnu y deseaba honrarlo con un nuevo templo al sur de la capital existente. Este nuevo templo estatal se denominó Angkor Wat, que significa “La ciudad que es un templo”.
The land occupied by the temple measures 1300 meters north-south, and 1500 meters east-west. Unlike other Khmer temples, the entrance faces west in the direction associated with Vishnu. A person entering the temple first approaches an entrance causeway that takes him across the 200 meter wide moat. On the opposite shore is an entrance pavilion measuring 230 meters north-south. Its central bays include three passages that elephants could fit through for royal processions. Past the entrance gate is a long causeway that runs for over 300 meters, decorated with mythical snake-like animals called naga. On either side are isolated buildings called “libraries” though their true function is unknown. Near the temple are two small pools probably built in the 16th century.
El templo tiene unas dimensiones de 1300 metros de norte a sur y 1500 metros de este a oeste. A diferencia de otros templos jemeres, la entrada se sitúa en el oeste, en la dirección asociada con Vishnu. Una persona que ingresa al templo primero se aproxima por una calzada de acceso que lo lleva a través del foso de 200 metros de ancho. En la orilla opuesta hay un pabellón de entrada que mide 230 metros de norte a sur. Sus bahías centrales incluyen tres pasajes con unas generosas dimensiones que permitirían que los elefantes pudieran atravesarlo durante las procesiones reales. Más allá de la puerta de entrada hay una larga calzada que se extiende más de 300 metros y está decorada con animales míticos como serpientes. A cada lado de este calzada hay edificios aislados llamados “bibliotecas”. Sin embargo su verdadera función es aún desconocida. Cerca del templo hay dos pequeñas piscinas probablemente construidas en el siglo XVI.
The temple proper sits on a sandstone plinth a meter above the ground. Its perimeter is decorated with naga balustrades. The outer wall of the temple is called the “third enclosure” and sits on a plinth 3.3 meters high. A continuous gallery runs along the outside face of the wall. The inner face is decorated with 700 meters of continuous bas-reliefs.
El templo propiamente dicho se asienta sobre un zócalo de arenisca a un metro del suelo. Su perímetro está decorado con naga. El muro exterior del templo se llama el “tercer recinto” y se asienta sobre un zócalo de 3,3 metros de altura. Una galería continua corre a lo largo de la cara exterior de la pared. La cara interior está decorada con 700 metros de bajorrelieves continuos.
Just inside the west gate of the third enclosure is a series of four rooms arranged in a cruciform. Each room is surrounded by a continuous gallery with a sunken floor which may have held water. The southern arm of the cross was once called the “Gallery of a Thousand Buddhas” because the Khmer faithful left Buddha statues here. Most of these were destroyed during the Khmer Rouge regime in the 1970s. North and south of the “western cruciform” are two more “libraries.”
Justo dentro de la puerta oeste del tercer recinto hay una serie de cuatro habitaciones dispuestas de forma cruciforme. Cada habitación está rodeada por una galería continua con un piso hundido que en su momento pudo haber retenido agua. El brazo sur de la cruz fue una vez llamado la “Galería de los Mil Budas” porque los fieles jemeres dejaron estatuas de Buda aquí. La mayoría de estos fueron destruidos durante el régimen Khmer Rouge en la década de 1970. Al norte y al sur del “cruciforme occidental” hay dos “bibliotecas” más.
The second enclosure rests on a base 5.8 meters high. It is linked to the cruciform cloister by a series of stairs. Inside this courtyard are still more “libraries,” smaller than the previous ones.
El segundo recinto descansa sobre una base de 5,8 metros de altura. Está vinculado al claustro cruciforme por una serie de escaleras. Dentro de este patio hay aún más “bibliotecas”, más pequeñas que las anteriores.
The inner enclosure rests on a two-tiered pyramid 11 meters tall with 3 stairways on each side, each at a 70 degree angle. The upper terrace has a continuous gallery that encloses an inner cruciform of four rooms. Five towers jut from the upper tier in a quincunx arrangement (like five dots on a pair of dice). The cruciform used to contain a number of separate shrines which now appear to be continuous galleries since the wooden partitions have vanished. The central tower is 65 meters above ground level.
El recinto interior descansa sobre una pirámide de dos niveles de 11 metros de altura con 3 escaleras a cada lado, cada una en un ángulo de 70 grados. La terraza superior tiene una galería continua que encierra un cruciforme interior de cuatro habitaciones. Cinco torres sobresalen del nivel superior en un arreglo de quincunx (como cinco puntos en un par de dados). El cruciforme solía contener varios santuarios separados que ahora parecen ser galerías continuas ya que las particiones de madera han desaparecido. La torre central está a 65 metros sobre el nivel del suelo.
Text and images via | Imágenes y texto víaAsian Historical Architecture