“The analytical and collective work [of the clubs] must mainly be lead and directed from a specially organized centre and institute of highly qualified teachers, by means of radio, television (long-range transmission of images) and cinema, which also provide direction of high quality in a manner that is economically favorable and extends to embrace the broadest possible cross-section of society.”

“El trabajo colectivo y analítico (de los clubs) deber ser principalmente dirigido desde un centro especialmente organizado por profesores altamente cualificados, mediante herramientas tales como la radio, televisión (retransmisión de imágenes a largo alcance) y el cine, el cual también proporciona una dirección económicamente favorables y se extiende para abrazar al mayor número de capas de la sociedad.”

Ivan Leonídov
“The Palace of Culture is a methodological center that has its cells all over the USSR and is linked with all other possible institutes, academies, museums, libraries, and other related facilities. The Palace of Culture is the headquarters of the cultural revolution, which organizes the entire system of spreading political education and the entire system of cultural development for its district on the basis of mass independent work and of wide-ranging development of worker’s initiatives.”
“El Palacio de la Cultura es un centro metodológico con células por todo el territorio de la Unión Soviética, estando conectado a todo tipo de institutos, academias, museos, bibliotecas y otros equipamientos. El Palacio de la Cultura es la sede principal de la revolución cultural, la cual se encarga de organizar la extensión de la educación política y, en general, de todo el sistema de desarrollo cultural de cada uno de los distritos, así como del desarrollo de las iniciativas de los obreros.”
Marc Ries